The Essential Euripides

📒The Essential Euripides ✍ Robert E. Meagher

✏Book Title : The Essential Euripides
✏Author : Robert E. Meagher
✏Publisher : Bolchazy-Carducci Publishers
✏Release Date : 2002
✏Pages : 555
✏ISBN : 0865165130
✏Available Language : English, Spanish, And French

✏The Essential Euripides Book Summary : -- A monograph on Euripides entitled "Mortal Vision: the Wisdom of Euripides" -- Five plays in translation: Hekabe, Helen, Iphigenia at Aulis, Iphigenia in Tauris, and Bakkhai -- A concluding essay entitled "Revel and Revelation: the Poetics of Euripi

✏Book Title : Brill s Companion to the Reception of Euripides
✏Author :
✏Publisher : BRILL
✏Release Date : 2015-08-31
✏Pages : 680
✏ISBN : 9789004299818
✏Available Language : English, Spanish, And French

✏Brill s Companion to the Reception of Euripides Book Summary : Brill's Companion to the Reception of Euripides offers a comprehensive account of the reception of Euripides’ plays over the centuries, across cultures and within a range of different fields, such as literature, intellectual history, visual arts, music, dance, stage and cinema.

📒Euripides Alcestis ✍ Andreas Markantonatos

✏Book Title : Euripides Alcestis
✏Author : Andreas Markantonatos
✏Publisher : Walter de Gruyter
✏Release Date : 2013-10-14
✏Pages : 235
✏ISBN : 9783110330977
✏Available Language : English, Spanish, And French

✏Euripides Alcestis Book Summary : This volume is an accessible yet in-depth narratological study of Euripides’ Alcestis - the earliest extant play of Euripides and one of the most experimental masterpieces of Greek tragedy, not only standing in place of a satyr-play but also preserving at least some of its typical features. Commencing from the widely-held view, so lamentably ignored within the domain of Classics, that a narratology of drama should be predicated upon the notion of narrative as verbal, as well as visual, rendition of a story, this unique volume contextualizes the play in terms of its reception by the original audience, locating the intricate narrative tropes of the plot in the dynamics of fifth-century Athenian mythology and religion.

✏Book Title : The Hecuba of Euripides
✏Author : Euripides
✏Publisher :
✏Release Date : 1851
✏Pages : 147
✏ISBN : PRNC:32101055571044
✏Available Language : English, Spanish, And French

✏The Hecuba of Euripides Book Summary :

✏Book Title : The Complete Euripides
✏Author : Peter Burian
✏Publisher : Oxford University Press
✏Release Date : 2010-06-30
✏Pages : 416
✏ISBN : 9780199837717
✏Available Language : English, Spanish, And French

✏The Complete Euripides Book Summary : Based on the conviction that only translators who write poetry themselves can best re-create the celebrated and timeless tragedies of Aeschylus, Sophocles, and Euripides, the Greek Tragedy in New Translations series offers new translations that go beyond the literal meaning of the Greek in order to evoke the poetry of the originals. The tragedies collected here were originally available as single volumes. This new collection retains the informative introductions and explanatory notes of the original editions, with Greek line numbers and a single combined glossary added for easy reference. The volume collects Euripides' Electra, an exciting story of vengence that counterposes suspense and horror with comic realism; Orestes, the tragedy of a young man who kills his mother to avenge her murder of his father; Iphigenia in Tauris, a delicately written and beautifully contrived Euripidean "romance"; and Iphigenia at Aulis, a compelling look at the devastating consequence of "man's inhumanity to man."

✏Book Title : The Complete Euripides
✏Author : Euripides
✏Publisher : Oxford University Press
✏Release Date : 2011-01-04
✏Pages : 512
✏ISBN : 0199830924
✏Available Language : English, Spanish, And French

✏The Complete Euripides Book Summary : Based on the conviction that only translators who write poetry themselves can properly re-create the celebrated and timeless tragedies of Aeschylus, Sophocles, and Euripides, the Greek Tragedy in New Translations series offers new translations that go beyond the literal meaning of the Greek in order to evoke the poetry of the originals. This volume collects Euipides' Alcestis (translated by William Arrowsmith), a subtle drama about Alcestis and her husband Admetos, which is the oldest surviving work by the dramatist; Medea (Michael Collier and Georgia Machemer), a moving vengeance story and an excellent example of the prominence and complexity that Euripides gave to female characters; Helen (Peter Burian), a genre breaking play based on the myth of Helen in Egypt; and Cyclops (Heather McHugh and David Konstan), a highly lyrical drama based on a celebrated episode from the Odyssey. This volume retains the informative introductions and explanatory notes of the original editions and adds a single combined glossary and Greek line numbers.

✏Book Title : The Complete Euripides Volume V
✏Author : Euripides,
✏Publisher : Oxford University Press
✏Release Date : 2011
✏Pages : 483
✏ISBN : 9780195388701
✏Available Language : English, Spanish, And French

✏The Complete Euripides Volume V Book Summary : This volume collects for the first time four plays of Euripides in the acclaimed Greek Tragedy in New Translations series, each previously published individually: Alcestis, Medea, Helen, and Cyclops.

✏Book Title : Introductions and Translations to the Plays of Sophocles and Euripides
✏Author : Harry Love
✏Publisher : Cambridge Scholars Publishing
✏Release Date : 2013-02-20
✏Pages : 251
✏ISBN : 9781443846615
✏Available Language : English, Spanish, And French

✏Introductions and Translations to the Plays of Sophocles and Euripides Book Summary : The two volumes of essays and translations of the tragedies of Sophocles and Euripides are the accumulation of some twelve years’ of producing ancient plays for contemporary audiences and actors. The play-texts themselves, therefore, are intended to be accessible and speakable, in the first instance, and to convey as much of the flavour of the original Greek as any translation is able. They are there to be used. The style, though personal to a degree, is an attempt to maintain the tone and the poetry of tragedy, without dropping into the mock-archaic or turning the texts into self-conscious homilies on contemporary ‘issues.’ The introductory essays are occasional pieces written with production in mind. Two general themes have emerged: firstly, a development of ideas about the nature of the dramatic genre (and dramatic writing) and stage rhetoric – how is irony achieved? What kinds of irony are there? How do we understand emotional experience in a theatre? Secondly, the significance of emotions and the concept of tragedy in the Greek context; Sophocles and Euripides share, as one might expect, a milieu and some rigid theatrical conventions, but within this context they reveal significant differences in terms of dramatic style and audience orientation. The translations and essays are not presented in the order that they were written. Volume I follows the narrative order of Sophocles’ ‘Theban Trilogy’, and Volume II the chronological order of Euripides’ composition. The plays were all produced in Dunedin, New Zealand, in the following order: Oedipus the King 1994 (and 2003); Hippolytus 1995; Bacchae 1997; Antigone 1998; Oedipus at Colonus 2000; Medea 2002; Hecuba 2006.

✏Book Title : Ten Plays by Euripides
✏Author : Euripides
✏Publisher : Bantam Classics
✏Release Date : 2012-11-07
✏Pages : 432
✏ISBN : 9780307830463
✏Available Language : English, Spanish, And French

✏Ten Plays by Euripides Book Summary : The first playwright of democracy, Euripides wrote with enduring insight and biting satire about social and political problems of Athenian life. In contrast to his contemporaries, he brought an exciting--and, to the Greeks, a stunning--realism to the "pure and noble form" of tragedy. For the first time in history, heroes and heroines on the stage were not idealized: as Sophocles himself said, Euripides shows people not as they ought to be, but as they actually are.

✏Book Title : Studies in Euripides Orestes
✏Author : John R. Porter
✏Publisher : BRILL
✏Release Date : 1993-12-31
✏Pages : 364
✏ISBN : 9004096620
✏Available Language : English, Spanish, And French

✏Studies in Euripides Orestes Book Summary : A re-evaluation of the "Orestes" as a curious melange of early and late Euripidean features. Combines a thorough critique of recent criticism on the play with detailed analysis of the work's more troubling scenes.